Home » Info, Vijesti

Radio pregled tjedna

Radio pregled tjedna

Od Puškina i Dostojevskog, do suvremenih domaćih autora, možete pronaći ono što vas zanima u programu HR od 22. do 28. siječnja.

S.M. 22. 01. 2010. 299 prikaza 0 komentaraPrint Print

PETAK,  22.siječnja

13,30 – 14,30 HR, III program
DRAMSKI PETAK
IZ RADIO DRAME

ALEKSANDAR SERGEJEVIČ PUŠKIN: „EVGENIJ ONJEGIN“ – RADIO MELODRAMA prema istoimenom romanu u stihovima
Prijevod: Ivan Slamnig
Režija: Petar Vujačić

Jedan od najpoznatijih naslova svjetske književnosti dao je pun autorski povod redatelju i adaptatoru Petru Vujačiću za svojevrstan osebujan uvid kako u ovo djelo, tako i u njegovu ne manje slavnu opernu verziju koju je potpisao P.I.Čajkovski. Pokušavajući stvoriti novu cjelinu stvorenu isključivo za radijski medij ušli smo djelomice u eksperimentalne vode, potcrtavajući na prvom mjestu onaj romantičarski sloj djela, ali i ne izbjegavajući sve što „Onjegina“ čini punokrvnim dramskim tkivom.

Koordinator: Hrvoje Ivanković

18,00 – 19,00 HR, III program
PORTRET UMJETNIKA U DRAMI

PORTRET SKLADATELJA STANKA JUZBAŠIĆA (premijera)

Glazbenik, skladatelj, glazbeni producent, intermedijski umjetnik i znanstvenik Stanko Juzbašić diplomirao je elektrotehniku i portugalski jezik i književnost, a kao Fullbrightov stipendist usavršavao se na Columbia University Music Department u New Yorku. Od sredine 90-ih intenzivno surađuje s MAPA-om,te radi u Amsterdamu i Berlinu kao pedagog za oblikovanje zvuka. Jedan je od najznačajnijih i najproduktivnijih skladatelja za kazališne predstave u nas. Intenzivno radi ne samo u Hrvatskoj, nego i u inozemstvu, a njegov znatiželjni duh podjednako je zainteresiran za off-projekte i za takozvani mainstream. Autor je glazbe za operu Psiha, balet Ne hodi po travi… Padaju anđeli, dramsku legendu Kraljevo, te više od 50 predstava dramskog, plesnog i mimskog teatra. Značajni redatelji s kojima surađuje: Janusz Kica, Boris Bakal, Vito Taufer, Krešimir Dolenčić, Karina Holla… U nagrađivanim predstavama nezavisne skupine Bacači sjenki sudjeluje i kao njihov koautor. Dobitnik je mnogobrojnih nagrada.
Esej napisala: Katarina Pejović

Razgovor vodila urednica emisije Tajana Gašparović

SUBOTA,   23.siječnja

09,00 – 09,30 HR, III program

JEDNOČINKA – MALI KAZALIŠNI RAZGOVORI RAZGOVOR S MIROM GAVRANOM (premijera)

Gost Jednočinke je pisac Miro Gavran, s kojim razgovaramo o predstojećoj praizvedbi njegove drame Paralelni svjetovi u osječkom HNK, ali i o nizu drugih kazališnih tema, primjerice, o položaju pisca u suvremenom hrvatskom kazalištu, recepciji njegovih drama u inozemstvu, te problemima s kojima se suočavaju neovisne hrvatske kazališne skupine

Urednik i voditelj: Hrvoje Ivanković

18,05 – 18,55 HR, I program
RADIO SCENA – IZLOG DRAMSKOG PROGRAMA

LADA MARTINAC-KRALJ: „’KO ME TO POKRIVA“
Režija: Mislav Brečić

Troje djece ratnika vraćaju se s bojišnice u rodno selo, no tamo ne pronalaze svoje izgubljeno djetinjstvo i život kojeg su ostavili. Odbačeni od zajednice i obitelji prisiljeni su ponovno otići u nepoznato, zajedno sa svojim strahovima, traumatičnim sjećanjima i dječjim snovima.
Potresna drama Lade Martinac Kralj događa se u Kongu i samo je djelić priče o 300 000 djece vojnika koliko ih prema podacima francuskog UNICEF-a u ovom trenutku postoji u svijetu.

NEDJELJA,  24.siječnja

13,00 – 13,30 HR, II program
PANOPTIKUM

IVAN BAUER: “PARADAJZ JUHA”
Režija: JASNA MESARIĆ

Nitko nije znao skuhati tako ukusnu paradajz juhu kao supruga gospodina Ota umirovljenoga profesora glazbe. Godinama se gospodin Oto ne može oporaviti od gubitka drage supruge, toliko se ne može oporaviti da  o njoj govori  kao da je mrtva a ne …Brbljava Rezika ipak znade tajnu. Stari majstor zagrebačkih humorističkih vinjeta Ivan Bauer ovoga puta iznenađuje neočekivanošću obrata i cijeli Panoptikum iz sjetnoga tona okreće gotovo grotesknome.

Urednica: Katja Šimunić

13,15 – 13,55 HR, I program
RADIO IGRA ZA DJECU

ALPHONSE DAUDET: „PISMA IZ MOG MLINA“
Prijevod: Josip Tabak
Dramatizacija: Nives Madunić Barišić
Režija: Stephanie Jamnicky

Izniman pripovjedački stil francuskog književnika Alphonsea Daudeta u prijevodu Josipa Tabaka oživljava prostore Provanse svekolikim bogatstvom boja, mirisa, ugođaja ostvarujući gotovo taktilni doživljaj. Sjetne, filozofske, humoristične i/ili alegorijske priče u režiji Stephanie Jamnicky pružaju osobit doživljaj prostora i ljudi tog gotovo magično zavodljivoga krajobraza. Stari mlin djeda Cornillea u grčevitoj borbi preživljavanja mjesto je na kojemu se grade i druge pripovijesti poput one o maloj bijeloj kozi nesretnoga Seguina ili zavodljivom napitku brata Gauchera, mjesto suživota ljudi i životinja i mjesto s kojega nebo posuto mladim noćnim zvijezdama osvaja mističnom slobodom.

Urednica: Nives Madunić Barišić

PONEDJELJAK,  25.siječnja

09,30 – 09,55 HR, III program
RADIO ROMAN

SLAVENKA DRAKULIĆ: „FRIDA KAHLO“ (premijera od pon.25. do petka 29.01.)
Dramatizacija: Matko Botić
Režija: Dejan Šorak

Poznata hrvatska književnica Slavenka Drakulić, usput jedna od najprevođenijih autorica u recentnoj hrvatskoj prozi, u romanu o slikarici F. Kahlo tematizira veliku temu boli kao fizičko-duhovne stigmatizacije koja presudno prati i označava i djevojčicu i odraslu ženu Fridu.
Fridu naime još kao djevojčicu, kao što je poznato, obilježava dječja paraliza i posljedično nasilje na mladom tijelu. Izdvojena i obilježna, mlada Frida se dakako razlikuje od okoline, ali pomalo počinje hrabro i ponosno iskazivati vlastitu Razliku: nosi muška odijela, visoke čizmice (zbog kraće noge), ne brije vlastite poznate guste obrve, slika autoportrete na kojima puši… Udaje se za slikarskog idola D. Riveru, taštog i sebičnog majstora izrazita ideološko-boljševičkog profila… ali u kolopletu obaveznih muževih nevjerstva Frida, ostajući sama, sve više stječe vlastit slikarsko-svjetonazorski nekonformistički identitet, udružen često i sa slobodnim seksualnim nazorom.
Za razliku od očekivanog i poznatijeg slikara D. Rivere, kao vrlo zanimljivu i libertinski orijentiranu osobu i slikaricu prošlo stoljeće  u europskim prostorima otkriva nesumnjivu važnost Fride Kahlo…

Urednik: Branko Maleš

18,00 – 19,00 HR, III program
RADIO IGRA

IVANA KARAČONJI: „PONEDJELJKOM. SOBA 303“ (premijera)
Režija: Ranka Mesarić
Ponedjeljkom. Soba 303, mlade hrvatske spisateljice Ivane Karačonji, drama je o ljubavi i nasilju i o poražavajućoj potrebi za pripadanjem. Dvoje ljubavnika rekonstruiraju epizodu iz svog života, ostavljajući i nas i sebe u nedoumici što se to zapravo dogodilo i da li su se – i njihova veza i ta epizoda – uopće i dogodili.

Urednik: Hrvoje Ivanković

UTORAK,  26.siječnja

18,00 – 19,00
DOKUMENTARNA RADIO DRAMA

NIKICA KLOBUČAR:  “LEON I KATA”

Dokumentarna radio drama “Leon i Kata” prikazuje odnos između Leona (25) i  Katice (44). Leon se stjecajem životnih neprilika našao na ulici te živi zahvaljujući socijalnoj pomoći i skupljajući boce po smeću. Katica ima dvoje djece iz prošlog braka te živi u teškim materijalnim neprilikama. Priča prati Leona i Katicu u trenucima kada govore o svojoj vezi kao i o razlozima njihovog razlaza. Leonova najveća želja je da pronađe stan i stalan smještaj kako više ne bi bio prisiljen spavati po napuštenim barakama. Također, Leon nastoji dokazati da može živjeti kao “normalan čovjek” kako bi ponovno stekao naklonost Katice i njezine djece sa kojima želi ponovno živjeti.

Urednik: Ljubo Pauzin

22,03 – 22,30 HR, III program
JEDNOČINKA – MALI KAZALIŠNI RAZGOVORI

RAZGOVOR S DARKOM LUKIĆEM

Gost Jednočinke je pisac, teatrolog i profesor na zagrebačkoj ADU, dr. Darko Lukić. Neposredni povod razgovoru je, nedavno objavljena knjiga, Drama ratne traume, ali Lukić za Jednočinku govori i o cijelom nizu drugih tema, primjerice, o studiju produkcije na ADU, svojim iskustvima dramskog pisca, te suradnji s redateljem Tomažom Pandurom.

Urednik i voditelj: Hrvoje Ivanković

22,40 – 23,25 HR, II program
RADIO NAPETICA ILITI KRIMIĆ

TANJA RADOVIĆ: „OČI“ (premijera)
REDATELJICA: JASNA MESARIĆ

Najnovija napetica Tanje Radović poigrava se žanrom psihološkoga trilera smještajući radnju u jednu malu tvrtku i suočavajući nas s galerijom naoko jednostavnih ljudi iza kojih se – ispostavit će se – kriju ili mračne tajne ili duboka usamljenost. U izvanrednoj interpretaciji glumaca Dubravke Ostojić, Nine Violić, Slavice Jukić, Frane Maškovića i Alena Šalinovića, te suptilnoj i intrigantnoj redateljskoj zamisli Jasne Mesarić, poslušajte kako su lijepe oči mlade Ines Dorotić postale okidač za zločin.

Urednica: Katja Šimunić

SRIJEDA,  27.siječnja

13,30 – 14,30 HR, III program
IZ ARHIVE DRAMSKOG PROGRAMA HR – PORTRET UMJETNIKA U DRAMI

GLUMICA NEVENKA FILIPOVIĆ
Koordinator: Hrvoje Ivanković

18,00 – 19,00 HR, II program
FANTASTIKA U RADIO DRAMI

MARY E. WILKINS: „VJETAR U RUŽINU GRMU“
Prijevod i dramatizacija: Katja Šimunić
Režija: DEJAN ŠORAK

Rebeka je odlučila udomiti nećakinju Agnezu koja živi sa svojom maćehom nakon što je najprije izgubila majku, a zatim oca, pa otputuje po nju. U kući svojega bivšeg šogora nalazi samo njegovu udovicu gospođu Dent. Nekoliko dana uzalud očekuje da se Agneza, koja je otišla kod svoje prijateljice, vrati i s njom otputuje. U vrtu ispred kuće raste ružin grm koji  neobično zareperi i kada nema vjetra. Netko svira na klaviru i u zrcalu se pojavljuju odrazi nepostojeće osobe. U ozračju očekivanja i napetosti  u odnosu između dvije žene, osjeća se prisutnost tajne koja se ne razrješava.
Urednica: Nada Zoričić
***
ETNOFANTASTIKA
RANKA MESARIĆ: „KRIŽERE“
(premijera)

ČETVRTAK,   28.siječnja

18,00 – 19,00 HR, III program
RADIO DRAMA

F.M.DOSTOJEVSKI:  “DVOJNIK”
Dramatizacija: Mate Ganza
Režija: Dejan Šorak

Ruski pisac Fjodor Mihajlovič Dostojevski psihologijom likova i dramskim inovacijama, tematskom širinom, utjecao je na dramski um književnih i teatarskih djelatnika s kraja 19. i prve polovice 20.stoljeća. I danas je inspirativno njegovo djelo, te je za romanom Dvojnik posegnuo Mate Ganza, dramatizirajući ga po poznatim motivima za radio. Odnos dvojnika i glavnog junaka otvara ponor neizgovorenih, a dramaturški značajnih pitanja, prije svega odnos ‘društvene podsvijesti’ lika i njegove ‘svjesne’ projekcije.

Urednica: Lada Martinac-Kralj

povezane vijesti:
12345 (neocijenjeno)



Komentirajte!

Morate biti logirani da biste mogli komentirati.