Home » Info, Naslovna stranica, Vijesti

Radio pregled tjedna

Radio pregled tjedna

U jednoj radio drami susret će se profesor i buha, u drugoj mladi znanstvenik i crni monah, a u trećoj Virginia Woolf, Sylvia Plath i Ted Hughes. Tko se još sve susreće u Dramskom programu HR-a od 12. do 18.03. pročitajte u nastavku…

  • šalji dalje
S.M. 12. 03. 2010. 250 prikaza 0 komentaraPrint Print

PETAK,   12.ožujka

13,30 – 14,30 HR, III program
DRAMSKI PETAK

Izbor iz emisije Radio-igra
SANJA LOVRENČIĆ: „SHOPPING CENTAR“
Režija: Jasna Mesarić

Shopping centar glavni je „junak“ nove radio drame Sanje Lovrenčić. Shopping centar kao metafora suvremenog života, bijega od stvarnosti, emocionalne ispražnjenosti, svijeta instant užitaka i transfera vrijednosti.

Koordinator: Hrvoje Ivanković

18,00 – 19,00 HR, III program
RADIO ATELJE

VEDRANA KLEPICA: „21. NOĆ“
Režija: Vedrana Vrhovnik

Vedrana Klepica studentica je dramaturgije na Akademiji dramske umjetnosti i njezina je drama 21. noć studentski uradak. Podnaslovljena kao Skica za neartikuliranu biografiju, 21. noć spaja tri poznate i kontroverzne osobnosti iz svijeta književnosti – Virginiu Woolf, Sylviu Plath i Teda Hughesa. Klepičin dramaturški i stilski postupak temelji se na zasadima postdramskog kazališta (iz domaće dramatike priziva utjecaje dramskog pisma Ivane Sajko), ona je zaokupljena stanjem a ne zbivanjima. Cijela je 21. noć zapravo kakofonično i ritmizirano preslagivanje i ispreplitanje unutarnjih stanja dramskih lica. Žestoka grubost izraza povremeno klizi u poetske dionice, pri čemu Klepica dodiruje i dramsku poetiku jedne od najkontroverznijih ličnosti dramatike 20. stoljeća – Sarah Kane. Ne slučajno, jer Sarah Kane nastavlja liniju svojih prethodnica, poznatih spisateljica-samoubojica – Virginie Woolf i Sylvie Plath. Osim toga, 21. noć je, zbog svoje gotovo glazbene ritmiziranosti, iznimno plodno tlo upravo za radiofonijski izraz.
Glume: Ecija Ojdanić, Daria Lorenci i Danijel Ljuboja.

Urednica: Tajana Gašparović

SUBOTA,  13.ožujka

09,00 – 09,30 HR, III program
JEDNOČINKA – MALI KAZALIŠNI RAZGOVORI

RAZGOVOR S REDATELJEM ŽELIMIROM MESARIĆEM (premijera)

Gost emisije Jednočinka kazališni je redatelj Želimir Mesarić koji govori o svojoj predstojećoj premijeri u varaždinskom HNK, odnosu naših kazališta prema dijalektalnoj književnosti, razlozima svoga izlaska iz Kazališnog vijeća u zagrebačkom HNK, te nizu drugih aktualnih kazališnih tema.

Urednik i voditelj: Hrvoje Ivanković

18,05 – 18,55 HR, I program
RADIO SCENA – IZLOG DRAMSKOG PROGRAMA

MIGUEL DE CERVANTES: „KADA SU PSI PROGOVORILI“ (prema RAZGOVORU PASA)
Prijevod: dr.Ivo Hergešić
Režija: DEJAN ŠORAK

„Poučne novele“, uz naravno „Don Kihota“, najveće je Cervantesovo djelo koje odlikuje, kako kaže dr. Ivo Hergešić, smjesa „istinskog realizma i ljupke fantastike, finog humora i bogatog životnog iskustva“. Sam „Razgovor pasa“ drugi dio je novele „Braka na prijevaru“ i mi smo mu se posvetili slobodnim adaptatorskim postupkom pojačavajući dijaloški moment na raču narativnog i ostavljajući prisutnim danas zanimljive satiričke oštrice. Tim stilom ako smo i izgubili bitnije piščeve stilske oznake dobili smo dramsku protočnost i ulazak u radijski medij. Redatelj Dejan Šorak glavne  uloge dodijelio je Borisu Svrtanu i Žarku Saviću.

Urednica: Lada Martinac-Kralj

NEDJELJA,  14. ožujka

13,00 – 13,30 HR, II program
PANOPTIKUM

ANTON PAVLOVIČ ČEHOV: „ŠVEDSKA ŠIBICA“
Režija: Mislav Brečić

Klasična humoreska o ljudima i njihovim manama ovoga je puta realizirana
kroz formu kriminalističke istrage. Navodno ubojstvo i potraga za mogućim
ubojicama razotkrit će mnoge karakterne crte kako istražitelja, tako i njegovih bliskih suradnika. Gotovo na pragu groteske, a s posve neočekivanim ishodom ona u mnogome ocrtava ljude svih podneblja i vremena. Ova je humoreska u  prijevodu Božidara Škriteka i dramatizaciji Ivana Vulića odličan primjer klasične literature i Čehovljeve neponovljive originalnosti, a sjajnim komentarima i zaključcima nasmijat će i one najmrzovoljnije. Izvrsna gluma predvođena redateljskom inspiracijom
Mislava Brečića koketirajući s izrazom crtića podcrtava čehovljansku komičnost na najbolji mogući način.

Urednica: Katja Šimunić

13,15 – 13,55 HR, I program
RADIO IGRA ZA DJECU

H.C. ANDERSEN: „PROFESOR I BUHA“ (premijera)
Prijevod: Anka Katušić Balen
Dramatizacija: Nives Madunić Barišić
Redatelj: Darko Tralić

U nedavno tiskanoj knjizi „Zaboravljene bajke“ nalaze se gotovo nepoznate
bajke koje njegova autora H. C. Andersena otkrivaju u posve novom svjetlu.
Egzotični krajevi, neobične kulture, izumi  samo su neki od motiva ovih
neobičnih ponekad duhovitih, ponekad mračnih a nerijetko vrlo okrutnih
bajki. „Profesor i buha“ je priča o letenju balonom, čežnji za slavom,
gubitku ljubavi, putovanjima. Neobično suvremena, iznenađujuća i spretno
sklopljena ova bajka istovremeno nasmijava i tjera na razmišljanje.Bez
radiofonske egzotičnosti, a satkana od finih nijansi ljudskosti pruža
jedan nov pogled na poznatog Andersena.
Uloge: Mirna Medaković, Mladen Vasary, Mila Elegović, Zvonimir Zoričić,
Vlasta Knezović i Pero Juričić

***
KUTIĆ POEZIJE
RATKO ZVRKO: „GRGA ČVARAK“ (premijera)
(Grga Čvarak, Darko Indijanac, Pas iz čitanke)
Režija: Jasna Mesarić

PONEDJELJAK,   15.ožujka

09,30 – 09,55 HR, III program
RADIO ROMAN (od ponedjeljka, 15. do petka, 19.03.)

LJUBO PAUZIN: „SLUČAJNI BESTIJARIJ“
Dramatizacija i režija: Mislav Brečić

Prvi poetsko-memorabilni roman poznatog književnika Ljube Pauzina nevelik je prozni bombončić o autorovu odrastanju u rodnom Karlovcu, urbanom pamćenju malih dječjih klapa u kontekstu prvotne igre i slobode, zajedničkog kupanja na rijeci, te kasnijeg odrastanja u mlađu, različito profiliranu gradsku populaciju čiji članovi pomalo zauzimaju svaki svoju urbanu sudbinu, od mitskog uličnog heroja do prosječno snalažljiva pojedinca ozbiljnije dobi.
Pauzinov je roman komponiran u poetsko-prisjećajnim fragmentima, zadržavajući zanimljivu fabulaciju a inzistirajući na neponovljivoj atmosferi odrastanja u gradiću, koji se dakako s vremenom mijenja kao i njegovi nekad nevini mladi protagonisti prepuni želje za životom i njegovim čarima. Posljedične odgovornosti stižu kao otrežnjenje i rastanak s neponovljivom ranom mladošću…

Urednik: Branko Maleš

18,00 – 19,00 HR, III program
RADIO IGRA

KAREL ČAPEK: „SKANDALOZNA AFERA GOSPODINA HOLOUŠEKA“
Prijevod i dramatizacija: Boro Slanina
Skladatelj: Davor Rocco
Režija: Dražen Ferenčina

Urednik: Hrvoje Ivanković

UTORAK,  16.ožujka

18,00 – 19,00 HR, III program
DOKUMENTARNA RADIO DRAMA

NIKICA KLOBUČAR: „A ŠTO DA RADIM“ (premijera)

Dokumentarna radio drama „Križić mali“ donosi priču o radnoj i obiteljskoj svakodnevici Damira Šustića, kontrolora ZET-a. Damirov život sastoji se od obavljanja stresnog posla u tramvaju i od njegovanja trinaestogodišnjeg sina Zvonimira koji boluje od cerebralne paralize. U toj brizi oko sina Zvonimira pomaže mu i supruga Mirjana. Kroz jednu „običnu obiteljsku priču“ ovaj radio dokumentarac suočava nas sa svijetom rada te sa problemom osoba s poteškoćama u razvoju.

Urednik: Ljubo Pauzin

22,03 – 22,30 HR, III program
JEDNOČINKA – MALI KAZALIŠNI RAZGOVORI

RAZGOVOR S REDATELJEM ŽELIMIROM MESARIĆEM

Gost emisije Jednočinka kazališni je redatelj Želimir Mesarić koji govori o svojoj predstojećoj premijeri u varaždinskom HNK, odnosu naših kazališta prema dijalektalnoj književnosti, razlozima svoga izlaska iz Kazališnog vijeća u zagrebačkom HNK, te nizu drugih aktualnih kazališnih tema.

Urednik i voditelj: Hrvoje Ivanković

22,40 – 23,25 HR, II program
RADIO NAPETICA ILITI KRIMIĆ

EDGAR WALLACE: „ČISTA MELODRAMA“ (premijera)
Prijevod: Damir Žugec
Dramatizacija: Nives Madunić-Barišić
Režija: Mislav Brečić

Intrigantan spoj kriminalističkog zapleta, engleske duhovitosti,  potencijalnog ljubavnog odnosa  i kazališne predstave rezultira vedrom i dinamičnom napeticom „Čista melodrama“ nastalom prema istoimenoj pripovijetci Edgara Wallaca u prijevodu Damira Žugeca i dramatizaciji Nives Madunić Barišić. U režiji Mislava Brečića, ulogu istražitelja  J. G. Reedera igra Mladen Vasary, a u ulozi mlađahne i izazovne Margaret Belman našla se Leona Paraminski.

Urednica: Katja Šimunić

SRIJEDA,  17.ožujka

13,30 – 14,30 HR, III program
IZ ARHIVE DRAMSKOG PROGRAMA HR – PORTRET UMJETNIKA U DRAMI

GLUMICA MIA OREMOVIĆ

Koordinator: Hrvoje Ivanković

18,00 – 19,00 HR, III program
FANTASTIKA U RADIO DRAMI

ANTON PAVLOVIČ ČEHOV: «CRNI MONAH»
Dramatizacija i režija: Jasna Mesarić

Andrej Vasiljič Korvin, mladi znanstvenik, upravo je postigao magistarski stupanj i njegovi su živci iscrpljeni nakon napornoga rada. Odlazi na selo, na imanje svojih dobročinitelja. Na jednoj od šetnji doživi neobični doživljaj: iz zračnoga vihora pred njim se stvori sablasni crni monah koji mu otkrije da posjeduje nadnaravne moći njegovog znanstveničkog intelekta. Taj susret će promijeniti Korvinov život.

Urednica: Nada Zoričić
***
ETNOFANTASTIKA
RANKA MESARIĆ: „ZAMASK“ (premijera)

ČETVRTAK, 18.ožujka

18,00 – 19,00 HR, III program
RADIO DRAMA

TIHOMIR MRAOVIĆ: «DRUGI DOLAZAK»
Režija: Petar Vujačić

Drama mlađeg hrvatskog pjesnika i prozaista T. Mraovića kombinacija je znanstveno-fantastičnog govora i kriminalističkog zapleta o svekolikoj kontroli modernog svijeta. Pojedinac se u strogo kontroliranoj sredini gubi, njegovi životni i radni tragovi nestaju u nepoznatu svrhu svijeta kao vojno-policijske mega-korporacije. Život nestalog znanstvenika pokušava rekonstruirati novinar koji uskoro potpada pod jednaku bigbradersku atmosferu sveopće kontrole i prismotre.

Urednik: Branko Maleš

12345 (0)

  
 
  
povezane vijesti:

Komentirajte!

Morate biti logirani da biste mogli komentirati.